|
Przekład i emocjeNie ma jeszcze oceny, możesz być pierwszym, który ocenił!
ISBN:
9788371649745
EAN:
9788371649745
oprawa:
Miękka
Wydawca:
format:
15.0x21.0cm
język:
polski
liczba stron:
258
rok wydania:
2019
wysyłka:
niedostępny
30,26
zł
Cena detaliczna:
35,00 zł
Produkt niedostępny
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 30,26 zł
OpisRecenzje
BOŻENA TOKARZ
Miejsce emocji w przekładzie
BORYS SZUMAŃSKI
Emocje i znaki — afektywne oblicze przekładu
ANNA MAJKIEWICZ
Philomathía, decentracja i empatia — nowe kompetencje tłumacza?
PIOTR PLICHTA
Rejestr językowy i erudycyjne aluzje
w przekładach cyklu poetyckiego W.H. Audena Horae canonicae
MAŁGORZATA TEMPEL
Emocje w polskich tłumaczeniach
publicystyki politycznej Tomasza Manna
MAŁGORZATA GASZYŃSKA-MAGIERA
Czy nowe przekłady klasyki wzbudzają dziś emocje?
Wokół najnowszego tłumaczenia Don Kichota
JOANNA WYSZYŃSKA
Emocje na wojnie
w hiszpańskim przekładzie opowiadań Tadeusza Borowskiego
MARTA KAŹMIERCZAK
Emocjonalnie zmienny — podmiot liryczny piosenki Jacques’a Brela
w polskich i angielskich przekładach
WITOLD PACYNO
Jurodiwy — leksyka ekspresywno-emocjonalna jako element stylizacji
IRYNA HRYHORIEVA
Narodowa świadomość tłumacza i emocje odbiorców
MIRA CZARNECKA
W obronie godności – emocje w przekładzie artystycznym
DAMIAN WĄTROBIŃSKI
Komunikacja emocji w tłumaczeniu audiowizualnym
Audiodeskrypcja do filmu W ciemności Agnieszki Holland
Noty o autorach
Brak recenzjix
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Wybierz wariant produktu
|
|